Nautisch interessante Begriffe in griechischer Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

erw. Tabelle, + Windrichtungen u. Meteo
erw. Tabellen, + Weblinks, form
Zeile 5: Zeile 5:
__TOC__
__TOC__


==Himmelsrichtungen und meteorologische Begriffe==
==Begriffsammlung==
===Himmelsrichtungen und meteorologische Begriffe===
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"
!width="50"|Abk.
!width="90"|Abkürzung
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Deutsche Bedeutung
!width="200"|Deutsche Bedeutung
Zeile 56: Zeile 57:
|}
|}


==Geografische Begriffe==
===Geografische Begriffe===
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
!width="50"|Abk.<br>allg.
!width="40"|Abk.<br>allg.
!width="50"|Abk.<br>Seek.
!width="40"|Abk.<br>Seek.
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Deutsche Bedeutung
!width="200"|Deutsche Bedeutung
Zeile 87: Zeile 88:
|Chersonisos<br>Χερσόνησος
|Chersonisos<br>Χερσόνησος
|Halbinsel
|Halbinsel
|- valign="top"
|
|
|Chora<br>Χώρα
|Stadt, Gebiet
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 197: Zeile 203:
|Oros<br>Όρος
|Oros<br>Όρος
|Berg
|Berg
|- valign="top"
|
|
|pan-<br>παν-
|all-, sehr, völlig, ganz
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|
|
|panormos<br>Πανόρμος
|panormos<br>Πανόρμος
|(sinngemäß:) fast vollständig von Land umschlossene Bucht
|(sinngemäß:) fast vollständig von Land umschlossenen
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 257: Zeile 258:
|Yphalos<br>Ύφαλος
|Yphalos<br>Ύφαλος
|Untiefe, Riff
|Untiefe, Riff
|- valign="top"
|
|
|<br>
|
|- valign="top"
|
|
|<br>
|
|}
|}


==Diverses==
===Diverses===
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" class="sortable" style="background-color:#F5F5F5; border-collapse:collapse"  
!width="50"|Abk.
!width="90"|Abkürzung
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Griechischer Begriff
!width="200"|Deutsche Bedeutung
!width="200"|Deutsche Bedeutung
Zeile 278: Zeile 269:
| -aki<br>-ακι
| -aki<br>-ακι
| -chen, -lein (Verniedlichung)
| -chen, -lein (Verniedlichung)
|- valign="top"
|
|Anti-, Andi-<br>αντι-
|Gegen-, Anti-
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 286: Zeile 281:
|neos, nea, neo<br>νέος, νέα, νέο
|neos, nea, neo<br>νέος, νέα, νέο
|jung, neu
|jung, neu
|- valign="top"
|
|nero<br>νερό
|Wasser
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
Zeile 292: Zeile 291:
|- valign="top"  
|- valign="top"  
|
|
|<br>
|pan-<br>παν-
|
|all-, sehr, völlig, ganz
|- valign="top"
|
|<br>
|
|}
|}
==Weblinks==
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Dimotiki Artikel der deutschen Wikipedia zur Neugriechischen Sprache (Dimotiki)]